1. |
LalarUtutA
04:20
|
|||
魔法の言葉 星に歌えば
願い叶う そう信じてた
幼い頃 眠りつく前
歌ってくれた 呪文
絵本の中は キラキラひかり
いつも希望に溢れていた
ああ あのまま 無邪気に
夢見た幼い日に いま帰りたい
ティラタティアトゥララルトゥタ
願いは届かないけど
何かが変わることを信じて 何度も歌うの
一人 戦う君の 壊れそうな背中を
ただ見つめるだけで 為す術なくて そっと…
魔法の言葉 君に歌った
出来ることが 見つからなくて
張りつめてた 泣きそうな顔
笑顔すこし こぼれ…
今日も 暗闇の中 キラキラひかる
星が 町を見渡してる
眠れない夜は歌が助けてくれた
悲しい時は力を与えてくれたんだ
それはまるで魔法のように
ティラタティアトゥララルトゥタ
何度も呪文歌った 君の笑顔見たくて
ティラタティアトゥララルトゥタ
いま この気持ちすべてを
自分の言葉とメロディーで歌いたくなったよ
ラララルルラララ~♪
|
||||
2. |
soarer
04:57
|
|||
どこまでも続く大地。工業地帯。
今日も、たくさんの機械が動き、
人々は朝から夕方まで忙しなく働く。
そして、誰もいなくなった夜。
静寂に包まれるはずの空間に、光が灯る。
機械達に心が宿り、ひとりでに動き出す。
夜になると目覚める、機械達の街。
穏やかに過ごす者もいれば、トラブルを起こす者もいる。
そして、そのトラブルから守ろうとする者も。
彼のことを、みんなはこう呼ぶ。
「soarer」(ソアラー)
空高く飛び、街を見守る、心優しい正義の味方。
[English Translation]
In a vast expansive landscape: the Industrial Zone.
Today, as always, countless machines are in motion.
Dawn till dusk the people hustle, toiling away restlessly.
Night falls; the city empties as the people leave.
Amidst the stillness, lights appear.
Souls inhabit the machines, bringing them to life.
Awaken by night, the city of machines.
Let there be peaceful dwellers and there shall be troublemakers.
Along with some that strive to protect the city from trouble.
High-flying hero of justice with a heart of gold – we call him “Soarer”.
|
Meine Meinung Japan
Eriko Iwasawa (Vox , Flute)
Hiroyuki Kato (Guitar , Violin)
Makoto Suzaki (Bass)
Kenta Sato
(Guitar , Keybord)
(L to R)
We perform original music, game music, movies songs..etc...
We would love music very much and would like to become friendly with many people.
... more
Streaming and Download help
If you like Meine Meinung, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp